Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

תא שמע

  • 1 שמע I

    שְׁמַעI ch. sam( Nif. נִשְׁמַע to be heard; to be listened to, be obeyed). Targ. Gen. 27:5. Targ. Ex. 18:1. Targ. Job 4:16; a. v. fr.Part. pass. שְׁמִיעַ; f. שְׁמִיעָא. Targ. Ps. 29:3, sq. Targ. 2 Chr. 7:12; a. fr.Y.Ter.X, 47b bot. אנא מה דשַׁמְעִית ואינון מה דשַׁמְעוּן I report what I have heard, and they, what they have heard. Sabb.46b הא שַׁמְעִינָן ליה לר״שוכ׳ have we not heard what R. S. says ? Y.Sot.VII, beg.21b, v. אֲלִנִיסְטִי; a. v. fr.שמיע ל־ he has heard, he knows of. Erub.9b ור״י מי לא ש׳ ליה הא but has R. J. not heard that (does he not know that Boraitha of R. Ḥiya)? ש׳ ליה ולא סבר (v. Rabb. D. S. a. l.) he knows of it, but does not accept it. Ib. 10a, a. fr. לא ש׳ לי הא שמעתתא this tradition is not known to me. Pes.34a מידי ש׳ לך בהא do you know anything about this (hălakhah)?; a. v. fr.Esp. שמע מ־ to understand from, to infer, prove. Ab. Zar.72b, a. fr. ש׳ מינהוכ׳ (abbrev. ש״מ) deduce from this that Ib. שַׁמְעַת מינהוכ׳ wilt thou conclude from this that Ib., a. fr. אלא מהא ליכא למִשְׁמַע מינה but (the conclusion is,) you can derive nothing from this.Ib., a. fr. תא שמע (abbrev. ת״ש; v. אֲתָא) come and learn, i. e. derive it from the following. Sabb.13b ת״ש ש״מ ואלו תנןש״מ I will prove it (from this Tosefta): ‘you must not … and those are some of the halakhoth, which proves that the right version is ‘ and those: it stands proved. Y.M. Kat. III, 83a top נִישְׁמְעִינָהּ מן הדא let us prove it from this; a. v. fr. Pa. שַׁמַּע 1) to make music; to sing, v. Af. 2) (v. שַׁמְּעָא) to minister to, be an attendant of. Ber.41b מאן … ונְשַׁמְּעִינָךְ would that we had iron feet, that we could always wait on thee! Meg.28b ניחא לי דאֲשַׁמְּעֵיה למר (Ms. M. דאשתמש ליה למר, v. Rabb. D. S. a. l.) it gives me pleasure to be your servant; a. e. Af. אַשְׁמַע 1) to cause to hear, cause to be heard, announce, proclaim. Targ. Deut. 4:36. Targ. Is. 52:7. Targ. Ps. 26:7; a. fr.Esp. (interch. with Pa.) to make music, play; to be a musician. Targ. 1 Sam. 29:5 (Ms. Pa.). Targ. 1 Chr. 15:16. Ib. 16:42 מַשְׁמְעַיָּא ed. Lag. (ed. Rahmer משמעייאה, Var. מַשְׁמְעַיָּה; h. text מַשְׁמִיעִים) musicians. Targ. Ps. 150:5 דמְשַׁמְּעִין לבדוחא Ms. (ed. Lag. דמשמעין בלחודיהון; ed. Wil. a. oth. דשמעין בלחודיהון, corr. acc.). Ib. דמַשְׁ׳ ביבבא (Ms. Pa.). 2) to give to understand; to teach, prove. Ber.2a מילתא … קא מַשְׁמַע לןוכ׳ (the Tannai in using such an expression) wants to teach us something by the way: when do the priests eat ; והא קמשמע לןוכ׳ (abbrev. קמ״ל) and it is this he teaches us, that the sacrifice of atonement is not indispensable Ib. 4b לאפוקי … קמ״ל דחובה in opposition to the opinion that the evening prayer is optional, he gives us to understand that it is obligatory. Sabb.19a מהו דתימא … קמ״ל you may have thought (that the cases are different, because) this devolves upon him, and the other does not, therefore he teaches us (that they are the same). Ib. 108a מאיקמ״ל what does he teach us (is it not a matter of course)? Ber.21a sq. דאי אַשְׁמְעִינָןוכ׳, v. צְרִיךְ; a. v. fr.Part. pass. מַשְׁמֵע a) understood. Yeb.102b מ׳ הכי ומ׳ הכי it may be understood thus (it may mean, ‘to take off), and may be understood thus (it may mean, ‘to strengthen); a. fr. 2) inferred, proved; evidence. Sabb.84b מאי מ׳ how is this proved (from the verse quoted)? Erub.65a מאי מ׳וכ׳ what evidence is there ?, v. פּוּק. Ib. מַשְׁמְעֵי, v. infra; a. fr.V. מַשְׁמָע. Ithpa. אִשְׁתַּמַּע, Ithpe. אִשְׁתְּמַע 1) to be heard, let ones self be heard. Targ. Gen. 45:16. Targ. Job 37:4 Ms. (ed. ישמע). Targ. Ps. 77:19; a. fr.Snh.95b (prov.) אגב אורחך … א׳ on thy road let thy enemy hear from thee, i. e. take revenge when occasion offers. R. Hash. 27a תרתי … לא מִשְׁתַּמְּעֵי … משתמעי two different sounds produced simultaneously by the same person are not distinctly perceived, but if produced by two persons, they are. Erub. l. c. מכרי קראי מִשְׁתַּמְּעֵי בין למרוכ׳ Ms. M. (ed. משמעי, v. Rabb. D. S. a. l. note) since verses may be quoted in favor of the one as well as of the other, what is the practical difference between them?; a. fr. 2) to make ones self subservient, obey; to surrender to the enemy, desert. Targ. 2 Kings 25:11 (h. text נפלו). Ib. 7:4. Targ. Ps. 18:45; 2 Sam. 22:45; a. fr.

    Jewish literature > שמע I

  • 2 שמע

    שֵמַע
    слух

    слушание
    разбор
    * * *

    שמע

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    שָמַע [לִשמוֹעַ, שוֹמֵעַ, יִשמַע]

    1.слышать, слушать 2.понимать (язык на слух)

    שָמַע בְּקוֹל

    слушался

    יִשמְעוּ אוֹזנֶיךָ מַה שֶפִּיךָ מְדַבֵּר !

    послушай, что ты говоришь!

    שמַע יִשׂרָאֵל !

    Шма Исраэль (символ веры)

    שֶנִשמַע רַק בּשׂוֹרוֹת טוֹבוֹת !

    чтоб нам слышать только добрые вести!

    Иврито-Русский словарь > שמע

  • 3 שמע

    Eighteen Benedictions
    ————————
    eighth day of Tabernacles

    Hebrew-English dictionary > שמע

  • 4 שמע

    v. be announced, proclaimed; uttered
    ————————
    v. be deduced
    ————————
    v. be heard, listened; obey
    ————————
    v. to announce, proclaim; utter
    ————————
    v. to hear, listen
    ————————
    v. to obey
    ————————
    hearing; rumor
    ————————
    sound, tone

    Hebrew-English dictionary > שמע

  • 5 שמע בני מוסר אביך ואל תטוש תורת אמך

    my son hear the instruction of thy father and forsake not the law of thy mother

    Hebrew-English dictionary > שמע בני מוסר אביך ואל תטוש תורת אמך

  • 6 שמע בקול

    obeyed

    Hebrew-English dictionary > שמע בקול

  • 7 שמע בקולו

    listened to him

    Hebrew-English dictionary > שמע בקולו

  • 8 שמע ישראל

    Shma Israel, hear oh Israel! (traditional Jewish prayer)

    Hebrew-English dictionary > שמע ישראל

  • 9 שמע מפיו

    heard from him, heard from his mouth

    Hebrew-English dictionary > שמע מפיו

  • 10 שמע ישׂראל

    shma Yisroel || šma Yisróel
    еврейский символ веры """"Слушай, Израиль, Господь Бог наш, Господь один!""""

    Идиш-русский словарь > שמע ישׂראל

  • 11 שמע

    שָׁמַע
    A(qal): 1. слышать, слушать;
    2. слушаться, внимать.
    B(ni): 1. быть услышанным;
    2. быть или становиться послушным.
    C(pi): созывать.
    E(hi):
    1. давать услышать или послушать;
    2. объявлять, провозглашать;
    3. созывать.

    Еврейский лексикон Стронга > שמע

  • 12 שמע

    שְׁמַע
    H(peal): слушать, слышать.
    N(hithpaal): слушаться, повиноваться.

    Еврейский лексикон Стронга > שמע

  • 13 שמע

    שֶׁמַע
    Шема.

    Еврейский лексикон Стронга > שמע

  • 14 שמע

    שֵׁמַע
    1. слышание;
    2. слух, весть, молва, слава.

    Еврейский лексикон Стронга > שמע

  • 15 שמע

    שֹׁמַע
    слух, весть, молва, слава.

    Еврейский лексикон Стронга > שמע

  • 16 שמע

    שְׁמָע
    Шема.

    Еврейский лексикон Стронга > שמע

  • 17 שמע

    שָׁמָע
    Шама.

    Еврейский лексикон Стронга > שמע

  • 18 שמע־ישׂראל

    (phrase)
    [shema-yisroel]
    Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [shma'-yis·ro·eyl]
    Shma-Yisroel, Hear O Israel (the Lord is our God, the Lord is One)

    Yiddish-English dictionary > שמע־ישׂראל

  • 19 שמע

    שָׁמַע(b. h.) (to be still,) to hear, listen, obey; to understand. R. Hash. IV, 2 כל עיר … ושוֹמַעַתוכ׳ every township near Jerusalem from where you can see (the city) and hear (the Shofar) Ib. 21b עד שיִשְׁמְעוּ … מקודש until they heard from the mouth of the court mḳuddash (v. קָרַש). Snh.90a שְׁמַע לו listen to him (obey the prophets command); אל תִּשְׁמַע לו listen not to him. Keth.5b אם יִשְׁמַעוכ׳ if a man hears an improper word, v. שָׁפָה II. Ber.13a the text (Deut. 6:4) says ‘hear (or ‘understand), בכל לשון שאתה שוֹמֵעַ recite the Shmʿa in whatever language you understand. R. Hash. III, 7 אם קול שופר ש׳ if he heard the sound of a Shofar; ואם קול הברה ש׳, v. הֲבָרָה. Y.Hor.I, 46a top נותנין לו שהות עד שיִשְׁמַע we allow him time enough that he may have heard (the decision of the other court), opp. to עד שישמע (not שישפע) (he is not guilty) until he has really heard it; a. v. fr. Hif. הִשְׁמִיעַ 1) to cause to hear; to announce. Ber. l. c. הַשְׁמַע לאזניךוכ׳ let thy ears hear what thou utterest Ib. לאה׳ לאזנו if he read the Shin‘a inaudibly to himself. R. Hash. 28b עד שיתכוין שומע ימַשְׁמִיעַ until he that hears (the Shofar) and he that causes to hear (that blows) have the intention to perform a religious act. Shek. I, 1 מַשְׁמִיעִין על השקליםוכ׳ (Y. ed. מְשַׁמְּעִין, Pi.) public announcement is made concerning the contribution of the half-Shekels ; a. fr. 2) (sub. עצמו) to show ones self obedient, be persuaded, surrender, v. Nif. Pi. שִׁימֵּעַ 1) to announce, v. supra. Y.Shek.I, beg.45c; Y.Meg.I, 71a. 2) to assemble for mourning services, invite. Snh.47a הלינו לכבודו לשַׁמֵּעַ עליווכ׳ if burial is postponed for the honor of the dead, to assemble the surrounding townships for his funeral, to bring on lamenting women Nif. נִשְׁמַע 1) to be heard; to be listened to, be obeyed. Ber.6a אין תפלה … נִשְׁמַעַתוכ׳ mans prayer is heard only in the house of prayer. Y. ib. V, end, 9b שנִשְׁמְעָה תפלתו that his prayer will be heard (his petition be granted). Erub.18b כל בית שנִשְׁמָעִיןוכ׳ a house in which the words of the Law are heard by night will never be destroyed. Yeb.65b כשם … דבר הנִשְׁמָעוכ׳ as well as it is proper to say a thing that has been heard (to mention ones authority), so it is proper not to say a thing that has not been heard (for which you cannot cite your authority); a. fr. 2) to show ones self willing; to submit to authority; (of woman) to surrender. R. Hash. 25b אשרי הדור שהגדולים נִשְׁמָעִיםוכ׳ blessed the generation in which the superiors (in wisdom) submit to the authority of their inferiors, and how much more when inferiors acknowledge the authority of their superiors!Snh.82a הִשָׁמְעִי לי (ed. הַשְׁמִיעִי לי) surrender thyself to me; לא תִשָּׁמְעִי אלאוכ׳ surrender thyself only to a prominent man among them; Sifré Num. 131; ib. רצונך שאֶשָּׁמַע לך הנזרוכ׳ if thou desirest me to surrender myself to thee, renounce the law of Moses; Yalk. ib. 771. Y.Succ.V, 55b top נִשְׁמָעוֹת … לליגיונותיוכ׳ if you will surrender to my legions, I will not put you to death. Snh.93a הַשְׁמִיעִי אלוכ׳ surrender thyself to Zedekiah; a. fr.

    Jewish literature > שמע

  • 20 שמע II

    שְׁמַעII m. (v. Deut. 6:4) Shʾmʿa, the confession of faith in the morning and evening prayers (recitation of Deut. 6:4–9; 11:13–21; Num. 17:2–6). Targ. Y. I Num. 25:6. Targ. II Esth. 3:8.Ber.I, 1 מאימתי קורין את ש׳וכ׳ from what time of the day may we read the Shmʿa of the evening prayer? Ib. II, 2 (13a) למה קדמה (פרשת) ש׳וכ׳ why does the reading of the section of Shmʿa (Deut. 6:4–9) precede that of vhayah (ib. 11:13–21) Ib. בין שניה לש׳ ובין ש׳וכ׳ between the second benediction and Shmʿa (the first section), and between Shmʿa and vhayah ; a. fr.קריאת ש׳ (abbr. ק״ש), v. קְרִיאָה. Ib. 2a ק״ש דשכיבה the recitation of Shmʿa at bed-time. Num. R. s. 2020> עומדין … וחוטפיןק״שוכ׳ they rise from their sleep like lions, and hasten to read the Shm‘a, and proclaim the kingship of the Lord Ib. והוא … בק״ש משומריוכ׳ and with the recital of the Shmʿa he is handed over from the guards of the day to those of the night. Ber.4b אע״פ שקרא אדםק״שוכ׳ although one has read the Sh. in synagogue, it is proper to recite it again on going to bed. Ib. 5a אם … ואם לאו יקראק״ש if he conquers it (the evil thought), it is well, and if not, let him read the Sh.; a. v. fr.

    Jewish literature > שמע II

См. также в других словарях:

  • שמע מפיו — שמע ממנו, הוא אמר לו {{}} …   אוצר עברית

  • שמע — 1 שמונה עשרה, קטע החוזר בכל תפיל 2 שמיני עצרת, שמחת תורה, היום השמיני של חג הסוכו …   אוצר עברית

  • שמע — 1 v. הוכרז, הוצהר, הודיעוהו, בישרו אותו; נאמר, הוגד, נהגה, בוטא, הובע; סופר, הושר; נוגן; הושם (תקליט) 2 v. להאזין, להקשיב, להטות אוזן, לקלוט בעזרת חוש השמיע 3 v. להיקלט ע י חוש השמיעה, להגיע לאוזן; ליפול על אוזניים קשובות, להתקבל; לציית, להקשיב,… …   אוצר עברית

  • שמע בני מוסר אביך ואל תטוש תורת אמך — sss{{}} …   אוצר עברית

  • שמע בקול — ציית, קיבל מרות {{}} …   אוצר עברית

  • שמע בקולו — ציית לו, נשמע לו, סר אל משמעתו {{}} …   אוצר עברית

  • שמע ישראל — תפילה יהודית, זעקה בשעת סכנה {{}} …   אוצר עברית

  • קרא שמע ישראל — התפלל תפילת שמע ישראל {{}} …   אוצר עברית

  • קריאת-שמע — אמירת תפילת שמע ישראל, זעקה בשעת סכנה {{}} …   אוצר עברית

  • כבד-שמע — חירש, לוקה בשמיעתו {{}} …   אוצר עברית

  • מגבר שמע — מתקן המשמש להגברת עצמת הקול {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»